[Ceci n'est pas un énième topic de merde appellant à la traduction] Traduction

Pages: 1 [2]

Castho

  • Membre
  • 29202 posts
19 octobre 2010, 17:27
Si on se base littéralement sur le Japonais, Pokabu devrait donner cochaleurcorporelle.

Chanman

  • Membre
  • 8817 posts
19 octobre 2010, 17:29
Cochaleur c'est pas mal...

Captain Awesome

  • Membre
  • 4579 posts
19 octobre 2010, 17:29
cochocor

:)

Pour le chien;

York

Castho

  • Membre
  • 29202 posts
19 octobre 2010, 17:31
Et son évo, New York  :orly:

Sainior

  • Membre
  • 6362 posts
19 octobre 2010, 17:31
A a a a a a.

Chanman

  • Membre
  • 8817 posts
19 octobre 2010, 17:32
Et le dernier Washington?

Castho

  • Membre
  • 29202 posts
19 octobre 2010, 17:33
Déjà que la première version de ma blague était nulle, arrêtons nous ici  ;D

Chanman

  • Membre
  • 8817 posts
19 octobre 2010, 17:35
Chillarmy=>Chinchicharme sinon, si on croit aux étymologies de Thocast dans le Dex 5G de Trash ;D
Essayez de faire Mamepato :ahah:

M2K

  • Membre
  • 26756 posts

Mirmo-Chan

  • Membre
  • 1631 posts
17 janvier 2011, 20:33
Jalorda => Vipéroi ou Anaconroi (lol, si ils prennet cette traduction je vais les traiter de plagieurs donc bon  :D)

Pages: 1 [2]    En haut ↑