Traduction Pokemon AshGray
gojdk - 26 octobre 2012 à 20:10
Je veux Faire une Traduction Pokemon AshGray = http://www.mediafire.com/?zxdw2gkdwzi

Hack basé sur le moteur de jeu de Pokémon Rouge Feu. Le joueur dirige Ash Ketchum Possibilité d'attraper tous les Pokémon de Ash Suit les mêmes événements que dans la série animée Nouveaux tiles sprites et maps Des outils comme la hache et la pioche remplace Coupe et Eclate Roc
Modifier le début l'intro pour les texte pour les métre en french comment on fait ?
Modifier les villes non en french XSE
Modifier les perso = texte en french avec XSE
.......
qui veux aider la traduire ? et merci
xWarren34 - 26 octobre 2012 à 20:54
Lol, une traduction avec Google traduction ? Laisse tomber.
Dark Raviel - 26 octobre 2012 à 20:56
J'osais pas le dire......
xD :tibia:
Flower// - 26 octobre 2012 à 20:59
Coucou gojdk.
Tout d'abord on poste ici uniquement les projets très avancés, avec une démo c'est mieux. Apparemment tu n'as même pas commencé ton travail. Si tu veux recruter du monde, va sur le topic de recrutement, simplement. C'est inutile de créer un nouveau topic pour ça. Soit, tu veux faire une traduction, tu posteras lorsque celle-ci sera bien avancée et qu'un démo sera disponible.
Sur ce, tu vas te faire taper par Yago. Bonne soirée.
gojdk - 27 octobre 2012 à 20:33
Il est 11h00! Couchez-vous et n'oubliez pas-de-transformateur en pyjama!
ces pas logique se coucher a 11:00 du matin !
J'ai mis en 23:00
ou je met
Il est 23:00! ou C'est 23:00
BlueSteel - 27 octobre 2012 à 20:37
"ces 23:00" :black:
mimich` - 27 octobre 2012 à 21:59
Lol, une traduction avec Google traduction ? Laisse tomber.
Franchement, je ne peut qu'approuver, même pas la peine.
Coucou gojdk.
Tout d'abord on poste ici uniquement les projets très avancés, avec une démo c'est mieux. Apparemment tu n'as même pas commencé ton travail. Si tu veux recruter du monde, va sur le topic de recrutement, simplement. C'est inutile de créer un nouveau topic pour ça. Soit, tu veux faire une traduction, tu posteras lorsque celle-ci sera bien avancée et qu'un démo sera disponible.
Sur ce, tu vas te faire taper par Yago. Bonne soirée.
Flow', désolé de te le dire, mais Yago ne passera surement plus :'(
Bref, sinon j'approuve le fait de ne proposer seulement quand y'a une démo bien avancée, et surtout quand tu saura utiliser autre chose que google pour traduire (genre tes cour ou ton cerveau...)
Il est 11h00! Couchez-vous et n'oubliez pas-de-transformateur en pyjama!
ces pas logique se coucher a 11:00 du matin !
J'ai mis en 23:00
ou je met
Il est 23:00! ou C'est 23:00
Attend, c'est une blague là? Tu ne sais même pas que les anglophone (US-UK) fonctionne sur un système horaire AM-PM (autrement dit 12/12...) Franchement laisse tomber, désolé mais cela n'a pas d'avenir avec de telle connerie.
"ces 23:00" :black:
:winner:
Flower// - 28 octobre 2012 à 11:39
Hey oh si Myst' a disparu et que Yago est parti, qui gère la section là ?
tiploufdialga - 28 octobre 2012 à 13:45
Il reste encore Theris et au pire des cas Down.
mimich` - 28 octobre 2012 à 15:34
Theris on ne le vois plus souvent non plus et down' est surchargé par NB2...
tiploufdialga - 28 octobre 2012 à 17:03
On est donc condamné :(
mimich` - 28 octobre 2012 à 17:28
Ne t'inquiète donc pas, il ont quelque piste, j'ten dit pas plus^^
Tsukijaru - 29 octobre 2012 à 15:07
Ces 23h00 .... Déjà je t'explique : on dit il est 23h00 Ces 23h00 n'existe pas (peut-être sur google traduction) Tu peut oublier vu ton superbe anglais ... autant jouer à la version anglaise xD
xWarren34 - 29 octobre 2012 à 21:06
Superbe anglais + superbe français : Ces 23h ! :tibia:
tiploufdialga - 29 octobre 2012 à 21:33
Ne t'inquiète donc pas, il ont quelque piste, j'ten dit pas plus^^
C'était de l'ironie :P
@gojdk : Laisse tomber pour ton projet car personne viendra t'aider surtout vu ton niveau en français :cheval
''Ces 23:00'' :fail:
mimich` - 30 octobre 2012 à 01:32
J'avais bien compris xD