[TOPIC OFFICIEL] Traduction française Pokémon Noir 2 / Blanc 2

Pages: 1 ... 10 11 12 13 14 [15] 16 17 18 19 20 ... 60

aku

  • Membre
  • 38 posts
22 juillet 2012, 13:17
Lol, le lien mène au TTMenu datant de Février. Va plutôt ici pour le TTMenu ou l'YSMenu : http://www.pokemontrash.com/club/emulation-linkers/(tuto)-installer-le-ttmenu-ou-l'ysmenu-(pour-dstt-r4r4i-m3-real-m3i-zero-)/
j'ai ete sur le 1er site qui est venu ^^

aku

  • Membre
  • 38 posts
22 juillet 2012, 13:18
Bonne nouvelle, j'arrive à mettre le logo officiel avec tinke, mais impossible lors de la sauvegarde de le conserver, j'essais d'y remédier, mais là ça me gave. D'autant plus que CT2 ne fonctionne pas chez moi (dll manquant aprioris).
cool

aym62830

  • Membre
  • 363 posts
22 juillet 2012, 13:22
Bonne nouvelle, j'arrive à mettre le logo officiel avec tinke, mais impossible lors de la sauvegarde de le conserver, j'essais d'y remédier, mais là ça me gave. D'autant plus que CT2 ne fonctionne pas chez moi (dll manquant aprioris).
sinon tu menvois par mp les lien (image logiciel) et j'essaie de le faire (si tu veut bien et que tu ne réussi pas)

luciole

  • Membre
  • 2315 posts
22 juillet 2012, 13:28
Bonjour ! J'ai un peu explorer les differents menus et autres depuis hier, a la recherche de bugs et voici ce que j'ai trouvé :

- Tout d'abord, le seul bug qui s'avere assez problematique, on ne peut voir son Code Ami. Rien ne s'affiche.

Le reste, ce n'est que des petits details.

- Au PWT, quand on selectionne un tournoi téléchargé, il y'a "Attaques Interdites", "Pokemons Interdits" et "Objets Interdie", le mot "interdits" est faux dans le 3eme cas.
- A l'ecran de selection des Pokemons, il est ecrit "DESELECTIONNER" au lieu de "APTE". La mention "INTERDIT" est en Japonais.
- Après la victoire du 1er Round au PWT, on peut lire "Mais qu'on donné les autres matchs ? Ok tout le monde ! Regardons l'écran !", la phrase est bizarre, "Comment se sont déroulés les autres matchs ? Nous allons tout de suite le savoir !" ou quelque chose de ce genre passerait mieux ^^
- Alors pour celle là, j'ai carrément ris xD Lors de l'avancée des 2 personnages juste avant un match au PWT, la foule crie des choses. On entends des "Yeah !", "Go !" (jusqu'ici tout va bien), et des "Je t'aime Maman !" xD Je sais pas si le texte de base voulait dire ça, mais ça m'etonnerait (et si ça voulais vraiment dire ça, desolé d'avoir remis en cause la trad)
- Lors de la finale (toujours au PWT), on peut lire "Round Final ! les Challengers entrent !", il manque une majuscule a "les", et la phrase est étrange, il faudrait la refaire.
- Quand on gagne un tournoi, la réceptioniste dit : "DRIFTVEIL TOURNAMENT
Félicitation pour votre victoire !" (remplacer DRIFTVEIL TOURNAMENT par le nom du tournoi qui a été fait). "Félicitation pour votre victoire au DRIFTVEIL TOURNAMENT !" serait plus cohérent.
- Au PC, il y'a "VOIR DONNEES". Etant donner que contrairement a N/B, il n'y a pas de "1ere fin du jeu" et seulement le "Pantheon", la mention "VOIR DONNEES" peut etre changée en "PANTHEON"
- Lorsqu'on selectionne un tournoi au PWT, la receptionniste dit "L'inscription est faite", "Je vous ai inscrit à ce tournoi !" (ou quelque chose de ce genre) rendrait la phrase plus coherente.
- Quand on perds au 2eme Round du PWT, la receptionniste nous dit "Un Round avant la finalel... C'est pas grave !" il y'a une faute de frappe a "finale" et la phrase est construite bizarrement.
- Lorsqu'on gagne au Tournoi des Champions du Monde, la receptionniste nous dit "Encore X victoires et vous pourrez participer au Tournoi Champion !", c'est le Tournoi des Maîtres qui se debloque apres 10 victoires, et non le "Tournoi Champion"
- A l'extérieur du bâtiment du PWT, un homme nous dit qu'il peut deviner le Type de l'attaque Force Cachee de nos Pokemon. C'est l'attaque Puis. Cachee qui est concernee normalement, et la phrase employee par cet homme dans N/B est "Je peux tout te dire sur le type de la puissance cachée de ton équipe. C'est ma puissance cachee a moi." OUI => "Si ce Pokemon apprenait l'attaque Puissance Cachée, ce serait une capacite de Type - !" NON => "Si tu changes d'avis, fais-le-moi savoir. Je suis à ton service" Dans votre trad, il dit aussi "Reviens me voir si tu veux connaitre le Type de tes Pokemon", ce qui est faux.
- Sur les Medailles, la Medaille "TOUTE LES MEMOIRES" devrait s'appeler "TOUTES LES MEMOIRES" ("s" a "toute")
- La medaille "CHASSEUR D'OBJETS PERSUS" devrait s'appeler "CHASSEUR D'OBJETS PERDUS" (correction du mot "perdu")
- La description de la Medaille "ENREGISTREMENT D'AMI" est "Médaille obtenue pour avoir enterainé quelqu'un dans votre PAL PAD", la bonne description etant "Médaille obtenue pour avoir enregistré une personne dans votre Registre Ami"
- Toutes les Medailles conçernant le Black Skyscraper et le White Tree Hollow ont une faute, le mot "Gratte-ciel" y est écrit "Grate-ciel"
- La medaille "EXPERT EN RATE" a sa description fausse. Elle indique "Medaille obtenue pour avoir eu un Pokemon n'affecte pas l'un de vos Pokemon", la bonne description etant : "Medaille obtenu pour avoir utiliser une attaque n'affectant pas l'adversaire" ou "Medaille obtenue pour avoir eu un Pokemon non-affecté par une attaque de l'adversaire" (je ne connais pas le moyen d'obtention exact de la medaille)
- Certains objets changent de noms lorsqu'ils sont mis dans la liste des raccourcis, comme la Corne Genetique dans le Sac qui devient Broche de Lien ADN dans les Raccourcis.
- Dans le Listing Contact, quand on rencontre quelqu'un et qu'on regarde ses infos, les infos relatives au Temps de Jeu se superposent et sont illisibles.
- Quand une Offri-Aura est libérée, les choix disponibles sont "Confirmer", "Oui" et "Non". Ils devraient etre "ETAT" (ou "DETAILS" si on suit le modele de N/B), "OUI" et "NON".
- A Pavonnay, le PNJ juste sous la Porte menant a la Route 19, elle dit "Des Pokémons sauvages peuvent surgir et attaquer a tout momenti !", il y'a un "i" a la fin de "moment".
- Le garcon devant l'arene dit "Je me suis familiariser avec mon Pokémon!", familiariser doit s'écrire "familiarisé"

Voila, c'est tout pour l'instant, j'espere que ca vous aidera ^^
Ce n'est pas des erreurs "graves" mais merci de le signaler^^
Le "Je t'aime Maman" n'est pas la traduction officielle (je sais plus c'est quoi mais ça voulais rien dire). J'ai le l'ai mis pour deconner puis dans ce genre de truc ça peut passer^^

ZyPax5

  • Membre
  • 140 posts
22 juillet 2012, 13:41
@luciole

Tu avais dit que tu me passerai les .narc pour t'aider ;)

Jéïdo

  • Membre
  • 13 posts
22 juillet 2012, 13:43
@luciole : comme dit, c'est que des details, a part pour le code ami, ou on est obligé de repasser en Jap pour le voir, et ça freeze de temps en temps.

xousous

  • Membre
  • 11 posts
22 juillet 2012, 13:46
heee hooo je veux mon exclu hahahah ! Pokegen marche bel et bien sur BW2 (et je suis le P1 a l'avoir stipulé hahaha) , comporte toutes les langues mais je n'ai pas testé le legit.exe (s'il existe) . Bref pokesav je l'ai testé avec la v.BW et erreur de fichier au demarage du fichier sur le wood donc je demeure sur que l'on aura une version du pksavJAP d'ici 1 mois . Car la programation doit manquer aux bridés actuellement !

Dilaw08

  • Membre
  • 231 posts
22 juillet 2012, 15:49
alors j'ai tester avec le TTmenu , le YSmenu et le wood ne fonctionne pas sur ma r4i et mon jeu freeze tjs quand j'esssaye de sauvegarder  :domo:


svp :'(

SuperTyty

  • Membre
  • 784 posts
22 juillet 2012, 16:06
@luciole, N'oublie pas tu doit me filer les .narcs que tu veut que je traduise.

@Supertyty, Enfin tu change ta sign ;) Elle est sympa franchement. :tibia:
Merci ^^ Je l'ai faite moi-même en 10 minutes, rien qu'avec PhotoFiltre Studio X :)
Bonne nouvelle, j'arrive à mettre le logo officiel avec tinke, mais impossible lors de la sauvegarde de le conserver, j'essais d'y remédier, mais là ça me gave. D'autant plus que CT2 ne fonctionne pas chez moi (dll manquant aprioris).
Tu connaissais Tinke avant ?
Dis moi où est stocké le logo, je vais essayer, et dis moi aussi, qu'est ce qu'est CT2 ?

luciole

  • Membre
  • 2315 posts
22 juillet 2012, 17:34
@luciole, N'oublie pas tu doit me filer les .narcs que tu veut que je traduise.

@Supertyty, Enfin tu change ta sign ;) Elle est sympa franchement. :tibia:
Merci ^^ Je l'ai faite moi-même en 10 minutes, rien qu'avec PhotoFiltre Studio X :)
Bonne nouvelle, j'arrive à mettre le logo officiel avec tinke, mais impossible lors de la sauvegarde de le conserver, j'essais d'y remédier, mais là ça me gave. D'autant plus que CT2 ne fonctionne pas chez moi (dll manquant aprioris).
Tu connaissais Tinke avant ?
Dis moi où est stocké le logo, je vais essayer, et dis moi aussi, qu'est ce qu'est CT2 ?
CT2 c'est crystal tile 2 et le logo est stocké dans data/a/0/2/6

Jéïdo

  • Membre
  • 13 posts
22 juillet 2012, 20:24
Demain, je rentre chez moi, je vous aiderais volontier en corrigeant toutes les petites erreurs que je repère par ci par la, comme celles que j'ai reperer plus haut (je suis un chouia perfectionniste, et je fais tres peu de fautes d'orthographe) Mais comment vous faites pour faire des modifs tous en meme temps puis les mettre en commun ? C'est un gros fichier pour tous les dialogues ou plein de petits fichiers differents ? Parceque dans le cas d'un gros fichier contenant tous les textes, je vois pas comment vous faites pour tous faire des modifs dessus puis tout mettre en commun o.o

shaymin15

  • Membre
  • 9 posts
22 juillet 2012, 20:25
@Dilaw08 : télécharge ça et met le sur ta R4 après avoir supprimer les anciens fichiers : http://www.r4i-sdhc.com/R4i%20V1.59b%20French.zip
« Modifié: 22 juillet 2012, 20:31 par shaymin15 »

aym62830

  • Membre
  • 363 posts
22 juillet 2012, 22:22
sa avence la traduction ?

Dilaw08

  • Membre
  • 231 posts
22 juillet 2012, 22:30
@Dilaw08 : télécharge ça et met le sur ta R4 après avoir supprimer les anciens fichiers : http://www.r4i-sdhc.com/R4i%20V1.59b%20French.zip
c'est celui que j'ai ^^ donc ya pas de rapport avec la mis a jour mais c koi le probleme svp ^^

An-Vi Yomi

  • Membre
  • 5 posts
23 juillet 2012, 01:46
J'avais aussi essayer de changer l'image de l'écran titre avec Tinke, apres plusieurs reprise et méthode, je n'ai pas reussi, et au final je n'ai que l'écran titre fr de la version noire en .bmp
Si sa peut vous aider:
J'essai de completer votre trad par mes moyens donc si vous voulez que je vous aide dites le moi merci =)

SuperTyty

  • Membre
  • 784 posts
23 juillet 2012, 02:35
J'ai fait le même logo au format png, je vais le ré-insérer pour voir.

super-ornithorynque

  • Membre
  • 3 posts
23 juillet 2012, 12:15
Bonjour bonjour à tous!

Tout d'abord, je vous remercies pour le travail que vous faites. Il est vrai que ce n'est pas toujours un boulot très gratifiant ("mon linker marche paaas", "mes cheatscodes ne veulent pas s'afficher", "pk se put1 2 je march pa" et j'en passe ^^") L'orthographe n'est pas forcément au rendez-vous à chaque phrase, mais les erreurs d'inattentions sont toujours inévitables, et ce qu'il faut, c'est bien se relire (n'est-ce pas, Raysork? ^^). Pour l'instant, vous donnez le meilleur de vous-meme, et c'est amplement suffisant. Grace à vous, je peux suivre l'histoire! *.*

Mais (car il y a toujours un "mais"), moi aussi, je vais faire mon ingrate, et j'en suis désolée:
 Voilà, juste après Volucité, nous combattons pour la première fois ce cher docteur Acroma. Il prend la tatane de sa vie et donne une protéine en faisant son pitch. Et "so then"...
Le dialogue reste bloqué à ce "so then", et je ne peux plus avancé dans la partie, étant donné qu'il n'a pas fini son monologue (soyons bien d'accord, le jeu ne frizze pas, les grains de sable continuent de voleter...)
Voilà, je suis sur votre version 1.9, et sur le dernier Desmune que j'ai pu trouver, à savoir le 0.9.8 (win 32)

J'espère que certains pourront m'aider sur ce problème disons... épineux. Si la réponse a déjà été trouvée, je m'excuse d'avoir relancé le sujet et vous prierai dans ce cas-là de m'indiquer la solution ^^"

Merci d'avoir lu jusqu'au bout!

luciole

  • Membre
  • 2315 posts
23 juillet 2012, 12:31
Bonjour bonjour à tous!

Tout d'abord, je vous remercies pour le travail que vous faites. Il est vrai que ce n'est pas toujours un boulot très gratifiant ("mon linker marche paaas", "mes cheatscodes ne veulent pas s'afficher", "pk se put1 2 je march pa" et j'en passe ^^") L'orthographe n'est pas forcément au rendez-vous à chaque phrase, mais les erreurs d'inattentions sont toujours inévitables, et ce qu'il faut, c'est bien se relire (n'est-ce pas, Raysork? ^^). Pour l'instant, vous donnez le meilleur de vous-meme, et c'est amplement suffisant. Grace à vous, je peux suivre l'histoire! *.*

Mais (car il y a toujours un "mais"), moi aussi, je vais faire mon ingrate, et j'en suis désolée:
 Voilà, juste après Volucité, nous combattons pour la première fois ce cher docteur Acroma. Il prend la tatane de sa vie et donne une protéine en faisant son pitch. Et "so then"...
Le dialogue reste bloqué à ce "so then", et je ne peux plus avancé dans la partie, étant donné qu'il n'a pas fini son monologue (soyons bien d'accord, le jeu ne frizze pas, les grains de sable continuent de voleter...)
Voilà, je suis sur votre version 1.9, et sur le dernier Desmune que j'ai pu trouver, à savoir le 0.9.8 (win 32)

J'espère que certains pourront m'aider sur ce problème disons... épineux. Si la réponse a déjà été trouvée, je m'excuse d'avoir relancé le sujet et vous prierai dans ce cas-là de m'indiquer la solution ^^"

Merci d'avoir lu jusqu'au bout!


Tu n'est pas le premiert a nous indiquer ce bug. Il faudrai que je recommence le jeu jsque Volucité pour voir^^ (les codes vont m'aider). Dans ce cas nous reglerons le probleme pour la 2.0 ;)

Jéïdo

  • Membre
  • 13 posts
23 juillet 2012, 12:37
super-ornithorynque => remets temporairement le jeu en jap avant le combat via les options du jeu ("Français" => "Non", puis quitter le menu pour que le changement fasse effet), ca contournera sans doute le bug. Si ca marche toujours pas reprends une Rom non patchee le temps de faire cet evenement ^^

Sinon, j'ai decouvert hier que la Tour Union est presente dans ces opus, et j'ai bien ris a "Iles Vierges des Etats Unis" xD
« Modifié: 23 juillet 2012, 12:40 par Jéïdo »

super-ornithorynque

  • Membre
  • 3 posts
23 juillet 2012, 12:38
Dacodac!

J'attends la suite avec impatience, alors ^^. Et je farmerai comme un ornithorynque XD

Merci beaucoup!

Edit:
Jeido, ta technique fonctionne très bien, merci beaucoup! (je n'y avais meme pas pensé -_-") Comme quoi, il suffit parfois d'un rien ^^
« Modifié: 23 juillet 2012, 12:47 par super-ornithorynque »

jeux89

  • Membre
  • 133 posts
23 juillet 2012, 13:01
salut a tous et encore un Grand Merci pour le Travail de ouf que vous faite en traduction pour Pokémon Noir 2 et Blanc 2 .

Mais di mois savais vous un peux prés quand la V2.0 sortira sais pour savoir et non pour vous stressé ou quoi se sois .

et encore bon courage pour la suite .

luciole

  • Membre
  • 2315 posts
23 juillet 2012, 13:25
salut a tous et encore un Grand Merci pour le Travail de ouf que vous faite en traduction pour Pokémon Noir 2 et Blanc 2 .

Mais di mois savais vous un peux prés quand la V2.0 sortira sais pour savoir et non pour vous stressé ou quoi se sois .

et encore bon courage pour la suite .
C'est nous qui te remercions^^ Quant à la 2.0 on attend la 2.2 de pokestation et on corrige une grande partie des bugs ;) Histoire de sortir une "belle" 2.0

Vaati'

  • Membre
  • 1242 posts
23 juillet 2012, 13:29
Dacodac!

J'attends la suite avec impatience, alors ^^. Et je farmerai comme un ornithorynque XD

Merci beaucoup!

Edit:
Jeido, ta technique fonctionne très bien, merci beaucoup! (je n'y avais meme pas pensé -_-") Comme quoi, il suffit parfois d'un rien ^^

Le mieux est de jouer sur no$zoomer. Le jeu sera beaucoup plus fluide,(je tourne à 100% -sauf à l'écran titre- avec celui-là tandis qu'avec desmume, je tourne à 10%...)  et pour la qualité d'image il faut pas hésiter à utiliser les filtres proposés.
Pour ma part, je conseille  tous de télécharger la dernère version pack de winDSpro disponible sur leur site officiel qui est un pack regroupant tous les émulateurs et leur dernière version avec quelques plugins.

Voici la manip pour jouer avec no$zoomer:
1°) Téléchargez la dernière version de WinDSpro (disponible sur leur site officiel) si vous ne l'avez pas déjà.
3°) Ouvrez la rom voulue avec No$Zoomer (click droit sur la rom "choisissez émulateur").
4°) Attendez que la Rom se charge.
5°) Une fois qu'elle est chargée, ne paniquez pas et allez dans:
-Other
-Extra
-Select All EX

6°)Puis allez dans:
-Other
-Cheats
-Add New

7°) Copiez/Collez ce code, en cochant juste la case Action Replay:
Spoiler
52004EA0 E8BD01F0 02004EA0 EAFFF25C E2001800 0000005C E92D4008 E3A00000 E3A0150E E2811A06 E5810B44 EA5FE9F2 E59F4034 E59F5034 E5845000 E59F4020 E5945000 E59F601C E1550006 03A05001 05C4500A 03A05000 E1445DB4 E8BD01F0 EA000D95 021809E0 28AAFF1F 037FBFE0 EAA01606 00000000 D0000000 00000000

8°) Ne sortez pas des Cheats, cliquez à nouveau sur "Add New", et collez ce code si vous utilisez la Version Noire 2 :

Spoiler
52004EA4 E12FFF1E
E2004620 000000BC
E59F0000 E12FFF1E
0000A883 E59F0000
E12FFF1E 0000B3CF
E59F0000 E12FFF1E
0000C127 E59F0000
E12FFF1E 0000AA65
0217C3AC 4770D1FC
E92D401F E51F0014
E5901000 E51F2018
E1510002 03A03000
01C030B0 03A03001
05C030DE E28F0024
E5901000 E3510001
08BD801F E5912000
E5903004 E1520003
05904008 05814000
E280000C EAFFFFF5
02180354 6A180828
6A004620 02180400
6A180828 6A00462C
021804AC 6A180828
6A004638 021A3D60
6A1A33CC 6A004644
00000001 00000000
02004EA4 EAFFFDEB
D2000000 00000000

ou alors ce code si vous utilisez la Version Blanche 2 :

Spoiler
52004EA4 E12FFF1E
E2004620 000000BC
E59F0000 E12FFF1E
0000A883 E59F0000
E12FFF1E 0000B3CF
E59F0000 E12FFF1E
0000C127 E59F0000
E12FFF1E 0000AA65
0217C3CC 4770D1FC
E92D401F E51F0014
E5901000 E51F2018
E1510002 03A03000
01C030B0 03A03001
05C030DE E28F0024
E5901000 E3510001
08BD801F E5912000
E5903004 E1520003
05904008 05814000
E280000C EAFFFFF5
02180374 6A180848
6A004620 02180420
6A180848 6A00462C
021804CC 6A180848
6A004638 021A3D80
6A1A33EC 6A004644
00000001 00000000
02004EA4 EAFFFDEB
D2000000 00000000

10°) Quittez le Menu Cheats, faîtes un reset et normalement, ça marche!

EDIT: J'avais oublié de préciser que si j'en parle, c'est parce qu'avec no$zoomer je n'ai pas rencontré ce bug.
« Modifié: 23 juillet 2012, 13:45 par vaati76 »

ZyPax5

  • Membre
  • 140 posts
23 juillet 2012, 13:36
Je suis en train de traduire là ^^

Dilaw08

  • Membre
  • 231 posts
23 juillet 2012, 13:39
Eu ya un probleme quand on arrive a la ville sangi et qu'on va vers la maison de goyha le jeu redevien japonais meme le menu les caracteristique des pkmn normal ?

luciole

  • Membre
  • 2315 posts
23 juillet 2012, 13:53
Eu ya un probleme quand on arrive a la ville sangi et qu'on va vers la maison de goyha le jeu redevien japonais meme le menu les caracteristique des pkmn normal ?
C'est une connasse femme qui te met ton jeu en Japonais. retourne deans les options et c'est bon ;)

ZyPax5

  • Membre
  • 140 posts
23 juillet 2012, 13:55
Eu ya un probleme quand on arrive a la ville sangi et qu'on va vers la maison de goyha le jeu redevien japonais meme le menu les caracteristique des pkmn normal ?
C'est une connasse femme qui te met ton jeu en Japonais. retourne deans les options et c'est bon ;)

Euh quand je suis dans PPTXT pour sauvegarder ce que j'ai fait faut que je fasse "write to narc" ou "save text" ?

Ou les deux?

luciole

  • Membre
  • 2315 posts
23 juillet 2012, 14:01
Eu ya un probleme quand on arrive a la ville sangi et qu'on va vers la maison de goyha le jeu redevien japonais meme le menu les caracteristique des pkmn normal ?
C'est une connasse femme qui te met ton jeu en Japonais. retourne deans les options et c'est bon ;)

Euh quand je suis dans PPTXT pour sauvegarder ce que j'ai fait faut que je fasse "write to narc" ou "save text" ?

Ou les deux?
D'abord "save text" en haut a droite puis "write to narc" dans le menu en haut a gauche

ZyPax5

  • Membre
  • 140 posts

aym62830

  • Membre
  • 363 posts
23 juillet 2012, 14:37
le patche sa arrive quand? car jen meur d'envie :huhu: :huhu: :huhu: :huhu: :huhu: :huhu:

Pages: 1 ... 10 11 12 13 14 [15] 16 17 18 19 20 ... 60    En haut ↑