Arceus
Pages: 1 [2]
Homer.J
- Membre
- 400 posts
22 juillet 2009, 12:24
Ou bien on deman de au *** qui traduit les nom des pok en fr.
arceus replay
- Membre
- 1596 posts
22 juillet 2009, 12:25
mais ta raison!black angel merci a cause de mes potes je dis pareil que il me font chier avant je disais comme toi
Black Angel
- Membre
- 1472 posts
22 juillet 2009, 12:26
De rien.
Trashy
- Invité
22 juillet 2009, 12:28
Bon, on attend la sortie du film 12 dans nos salles de cinoche pour confirmer. Perso, je dis "arkeusse".
Pourquoi ?
Car "arceus" est étymologiquement composé de "arc" (arque) + "zeus" (dieu de la foudre). C'est simple à comprendre.
Pourquoi ?
Car "arceus" est étymologiquement composé de "arc" (arque) + "zeus" (dieu de la foudre). C'est simple à comprendre.
Homer.J
- Membre
- 400 posts
22 juillet 2009, 12:36
2timologien c'est sa que je cherché
Je recherche la page ou l'ont décortique les nom sur pokémon trash mais je ne la trouve pas.
Wisse
- Membre
- 405 posts
22 juillet 2009, 14:20
moi je dis arkeus et rayqwaza car le u est devient w en anglais et vu que les traducteurs des nom pokémon ne cherche pas plus loin il préferent trauire de l'anglais et on dit sha i mine on prononce les n et le i derrière le a
en plus pour arceus regarder il doivent prendre compte de la signification en francais(arc et deus du latin et je fais du latin et mon prof dis qu'il faut prononcer deus:des et on tien le e et vu que la significtaion de arceus est dieu des arcs ça doit être comme arc donc arkeus
en plus pour arceus regarder il doivent prendre compte de la signification en francais(arc et deus du latin et je fais du latin et mon prof dis qu'il faut prononcer deus:des et on tien le e et vu que la significtaion de arceus est dieu des arcs ça doit être comme arc donc arkeus
tochris68
- Membre
- 205 posts
22 juillet 2009, 20:01
moi pour arceus, je dit AR-seus
pour shaymin , je dit shay( comme le mot timide en anglais, et en tt sa donne shaym-1
pour shaymin , je dit shay( comme le mot timide en anglais, et en tt sa donne shaym-1
Free reb
- Membre
- 2323 posts
22 juillet 2009, 22:05
Pour Groudon, je pense qu'il faut se fier au film, car l'étymologie est anglaise, même en français ( "ground" =sol).
Donc je pense que l'on dit Gwaoudonne .
Donc je pense que l'on dit Gwaoudonne .
arceus replay
- Membre
- 1596 posts
22 juillet 2009, 22:11
« Modifié: 29 juillet 2009, 10:33 par arceus replay »
Pour Groudon, je pense qu'il faut se fier au film, car l'étymologie est anglaise, même en français ( "ground" =sol).trop marrant sa se dit grou-don
Donc je pense que l'on dit Gwaoudonne .
Plop
- Membre
- 4052 posts
22 juillet 2009, 22:16
Vois le film 6, tu verras qu'il dit vrai.
arceus replay
- Membre
- 1596 posts
23 juillet 2009, 08:24
bah dsl.non dans la série il dise groudon
Jaune d'ombre
- Membre
- 10808 posts
25 juillet 2009, 04:12
Je prononce Arkéousse, j'aurais pas dû faire du latin ça laisse des traces.
Dark-Evoli
- Membre
- 3108 posts
28 juillet 2009, 16:22
et Kaie_ogre (Kyogre) et Groud-Donn (groudon) en version Allemande, voyez??; c'est pas mieux ailleurs !!
Mouais;pas mal...
Mouais;pas mal...
Pichu bros
- Invité
28 juillet 2009, 20:03
Je le pronomce:
GROU-DON
Hé-a-tran
Arc-eusse
Ji-ratina
Et GROUDON comment vous le prononcer ?
Et heatran ?
Je le pronomce:
GROU-DON
Hé-a-tran
Arc-eusse
Ji-ratina
Black Angel
- Membre
- 1472 posts
28 juillet 2009, 20:05
Moi:
Arc (ark)-eusse (comme pichu bros)
Grou-don
Hi-Trane
Ki-Ogre
Ji-ra-ti-na
Rai-Qwa-Za
Arc (ark)-eusse (comme pichu bros)
Grou-don
Hi-Trane
Ki-Ogre
Ji-ra-ti-na
Rai-Qwa-Za
Made2Kill
- Membre
- 2070 posts
28 juillet 2009, 21:16
Arc-eusse
Grou-don
H-é-atrane
Ki-Ogre
Ji-ra-ti-na
Rai-Qua-Za
Grou-don
H-é-atrane
Ki-Ogre
Ji-ra-ti-na
Rai-Qua-Za
lolimut
- Membre
- 13981 posts
28 juillet 2009, 23:41
Hé-trenne.
◕ ◡ ◕
- Membre
- 10653 posts
28 juillet 2009, 23:43
Hé-tran.
Arseuse.
Arseuse.
Black Angel
- Membre
- 1472 posts
29 juillet 2009, 09:37
Et Darkrai?
Moi:
Dark-Raille
Moi:
Dark-Raille
don_patchi
- Membre
- 1387 posts
29 juillet 2009, 10:30
il y a une façon simple de savoir la prononciation,met les commentaires dans battle revolution et combat avec les pokemon que tu veut connaitre la prononciation et voila mais il faut les avoir dans la version DS avant
Black Angel
- Membre
- 1472 posts
29 juillet 2009, 11:03
Bah et puis c'est chacun son avis
don_patchi
- Membre
- 1387 posts
29 juillet 2009, 13:14
c'est bien vrai peut importe la prononciation,si la rose ne s'appelait pas rose,elle sentirait quand même aussi bon
Plop
- Membre
- 4052 posts
29 juillet 2009, 13:15
Wé, et si la rose s'appelait merde, les fleuristes auraient souvent le nez dedans.
*die*
*die*
don_patchi
- Membre
- 1387 posts
29 juillet 2009, 13:19
whooooooooo la classe!!! ami de la franche rigolade,bonzour!
« Modifié: 29 juillet 2009, 13:26 par don_patchi »
Wé, et si la rose s'appelait merde, les fleuristes auraient souvent le nez dedans.
*die*
whooooooooo la classe!!! ami de la franche rigolade,bonzour!
◕ ◡ ◕
- Membre
- 10653 posts
29 juillet 2009, 13:25
LOOOOOOOOOOOOOOOOOL
Dark-Evoli
- Membre
- 3108 posts