[TOPIC OFFICIEL] Traduction française Pokémon Noir 2 / Blanc 2
Suite de la page 4...
aku - 22 juillet 2012 à 11:07
laisse tomber...
je sais que je suis relou mais C'EST QUOI!! :domo: :domo: :domo: :domo:
ZyPax5 - 22 juillet 2012 à 11:09
laisse tomber...
je sais que je suis relou mais C'EST QUOI§§ :domo:
Tg tu pourris ce sujet. En plus t'écrit comme un porc.
aku - 22 juillet 2012 à 11:15
laisse tomber...
je sais que je suis relou mais C'EST QUOI§§ :domo:
Tg tu pourris ce sujet. En plus t'écrit comme un porc.
ok
ZyPax5 - 22 juillet 2012 à 11:17
@luciole, N'oublie pas tu doit me filer les .narcs que tu veut que je traduise.
@Supertyty, Enfin tu change ta sign Elle est sympa franchement. :tibia:
soso60 - 22 juillet 2012 à 11:28
Bonjour a tous je n'arrive pas a faire marcher le jeu pokemon version noir sur ma R4 aidez s'il vous plaît
Jéïdo - 22 juillet 2012 à 11:30
Bonjour ! J'ai un peu explorer les differents menus et autres depuis hier, a la recherche de bugs et voici ce que j'ai trouvé :
- Tout d'abord, le seul bug qui s'avere assez problematique, on ne peut voir son Code Ami. Rien ne s'affiche.
Le reste, ce n'est que des petits details.
- Au PWT, quand on selectionne un tournoi téléchargé, il y'a "Attaques Interdites", "Pokemons Interdits" et "Objets Interdie", le mot "interdits" est faux dans le 3eme cas.
- A l'ecran de selection des Pokemons, il est ecrit "ESELECTIONNER" au lieu de "APTE". La mention "INTERDIT" est en Japonais.
- Après la victoire du 1er Round au PWT, on peut lire "Mais qu'on donné les autres matchs ? Ok tout le monde ! Regardons l'écran !", la phrase est bizarre, "Comment se sont déroulés les autres matchs ? Nous allons tout de suite le savoir !" ou quelque chose de ce genre passerait mieux ^^
- Alors pour celle là, j'ai carrément ris xD Lors de l'avancée des 2 personnages juste avant un match au PWT, la foule crie des choses. On entends des "Yeah !", "Go !" (jusqu'ici tout va bien), et des "Je t'aime Maman !" xD Je sais pas si le texte de base voulait dire ça, mais ça m'etonnerait (et si ça voulais vraiment dire ça, desolé d'avoir remis en cause la trad)
- Lors de la finale (toujours au PWT), on peut lire "Round Final ! les Challengers entrent !", il manque une majuscule a "les", et la phrase est étrange, il faudrait la refaire.
- Quand on gagne un tournoi, la réceptioniste dit : "RIFTVEIL TOURNAMENT
Félicitation pour votre victoire !" (remplacer DRIFTVEIL TOURNAMENT par le nom du tournoi qui a été fait). "Félicitation pour votre victoire au DRIFTVEIL TOURNAMENT !" serait plus cohérent. - Au PC, il y'a "VOIR DONNEES". Etant donner que contrairement a N/B, il n'y a pas de "1ere fin du jeu" et seulement le "Pantheon", la mention "VOIR DONNEES" peut etre changée en "PANTHEON"
- Lorsqu'on selectionne un tournoi au PWT, la receptionniste dit "L'inscription est faite", "Je vous ai inscrit à ce tournoi !" (ou quelque chose de ce genre) rendrait la phrase plus coherente.
- Quand on perds au 2eme Round du PWT, la receptionniste nous dit "Un Round avant la finalel... C'est pas grave !" il y'a une faute de frappe a "finale" et la phrase est construite bizarrement.
- Lorsqu'on gagne au Tournoi des Champions du Monde, la receptionniste nous dit "Encore X victoires et vous pourrez participer au Tournoi Champion !", c'est le Tournoi des Maîtres qui se debloque apres 10 victoires, et non le "Tournoi Champion"
- A l'extérieur du bâtiment du PWT, un homme nous dit qu'il peut deviner le Type de l'attaque Force Cachee de nos Pokemon. C'est l'attaque Puis. Cachee qui est concernee normalement, et la phrase employee par cet homme dans N/B est "Je peux tout te dire sur le type de la puissance cachée de ton équipe. C'est ma puissance cachee a moi." OUI => "Si ce Pokemon apprenait l'attaque Puissance Cachée, ce serait une capacite de Type - !" NON => "Si tu changes d'avis, fais-le-moi savoir. Je suis à ton service" Dans votre trad, il dit aussi "Reviens me voir si tu veux connaitre le Type de tes Pokemon", ce qui est faux.
- Sur les Medailles, la Medaille "TOUTE LES MEMOIRES" devrait s'appeler "TOUTES LES MEMOIRES" ("s" a "toute"
- La medaille "CHASSEUR D'OBJETS PERSUS" devrait s'appeler "CHASSEUR D'OBJETS PERDUS" (correction du mot "perdu"
- La description de la Medaille "ENREGISTREMENT D'AMI" est "Médaille obtenue pour avoir enterainé quelqu'un dans votre PAL PAD", la bonne description etant "Médaille obtenue pour avoir enregistré une personne dans votre Registre Ami"
- Toutes les Medailles conçernant le Black Skyscraper et le White Tree Hollow ont une faute, le mot "Gratte-ciel" y est écrit "Grate-ciel"
- La medaille "EXPERT EN RATE" a sa description fausse. Elle indique "Medaille obtenue pour avoir eu un Pokemon n'affecte pas l'un de vos Pokemon", la bonne description etant : "Medaille obtenu pour avoir utiliser une attaque n'affectant pas l'adversaire" ou "Medaille obtenue pour avoir eu un Pokemon non-affecté par une attaque de l'adversaire" (je ne connais pas le moyen d'obtention exact de la medaille)
- Certains objets changent de noms lorsqu'ils sont mis dans la liste des raccourcis, comme la Corne Genetique dans le Sac qui devient Broche de Lien ADN dans les Raccourcis.
- Dans le Listing Contact, quand on rencontre quelqu'un et qu'on regarde ses infos, les infos relatives au Temps de Jeu se superposent et sont illisibles.
- Quand une Offri-Aura est libérée, les choix disponibles sont "Confirmer", "Oui" et "Non". Ils devraient etre "ETAT" (ou "ETAILS" si on suit le modele de N/B), "OUI" et "NON".
- A Pavonnay, le PNJ juste sous la Porte menant a la Route 19, elle dit "es Pokémons sauvages peuvent surgir et attaquer a tout momenti !", il y'a un "i" a la fin de "moment".
- Le garcon devant l'arene dit "Je me suis familiariser avec mon Pokémon!", familiariser doit s'écrire "familiarisé"
Voila, c'est tout pour l'instant, j'espere que ca vous aidera ^^
soso60 - 22 juillet 2012 à 11:51
Qui peux m'aider please
aku - 22 juillet 2012 à 12:20
Qui peux m'aider please
noir ou noir 2?
soso60 - 22 juillet 2012 à 12:46
Noir 2
soso60 - 22 juillet 2012 à 13:07
Please help me :domo: :domo: :domo:
aku - 22 juillet 2012 à 13:09
Noir 2
telecharge l'ys menu et le TTmenu tu lance le TTmenu ensuite l'ys menu et ton jeu normalement c bon
tt menu http://easy-ds.forumactif.com/t9-kernel-ttmenu
ys menu /club/emulation-linkers/(tuto-installer-le-ttmenu-ou-l'ysmenu-(pour-dstt-r4r4i-m3-real-m3i-zero-)/)
romain123 - 22 juillet 2012 à 13:17
Lol, le lien mène au TTMenu datant de Février. Va plutôt ici pour le TTMenu ou l'YSMenu : https://www.pokemontrash.com/club/emulation-linkers/(tuto)-installer-le-ttmenu-ou-l'ysmenu-(pour-dstt-r4r4i-m3-real-m3i-zero-)/
vaati76 - 22 juillet 2012 à 13:17
Bonne nouvelle, j'arrive à mettre le logo officiel avec tinke, mais impossible lors de la sauvegarde de le conserver, j'essais d'y remédier, mais là ça me gave. D'autant plus que CT2 ne fonctionne pas chez moi (dll manquant aprioris).
aku - 22 juillet 2012 à 13:17
Lol, le lien mène au TTMenu datant de Février. Va plutôt ici pour le TTMenu ou l'YSMenu : https://www.pokemontrash.com/club/emulation-linkers/(tuto)-installer-le-ttmenu-ou-l'ysmenu-(pour-dstt-r4r4i-m3-real-m3i-zero-)/
j'ai ete sur le 1er site qui est venu ^^
aku - 22 juillet 2012 à 13:18
Bonne nouvelle, j'arrive à mettre le logo officiel avec tinke, mais impossible lors de la sauvegarde de le conserver, j'essais d'y remédier, mais là ça me gave. D'autant plus que CT2 ne fonctionne pas chez moi (dll manquant aprioris).
cool
aym62830 - 22 juillet 2012 à 13:22
Bonne nouvelle, j'arrive à mettre le logo officiel avec tinke, mais impossible lors de la sauvegarde de le conserver, j'essais d'y remédier, mais là ça me gave. D'autant plus que CT2 ne fonctionne pas chez moi (dll manquant aprioris).
sinon tu menvois par mp les lien (image logiciel) et j'essaie de le faire (si tu veut bien et que tu ne réussi pas)
luciole - 22 juillet 2012 à 13:28
Bonjour ! J'ai un peu explorer les differents menus et autres depuis hier, a la recherche de bugs et voici ce que j'ai trouvé :
- Tout d'abord, le seul bug qui s'avere assez problematique, on ne peut voir son Code Ami. Rien ne s'affiche.
Le reste, ce n'est que des petits details.
- Au PWT, quand on selectionne un tournoi téléchargé, il y'a "Attaques Interdites", "Pokemons Interdits" et "Objets Interdie", le mot "interdits" est faux dans le 3eme cas.
- A l'ecran de selection des Pokemons, il est ecrit "ESELECTIONNER" au lieu de "APTE". La mention "INTERDIT" est en Japonais.
- Après la victoire du 1er Round au PWT, on peut lire "Mais qu'on donné les autres matchs ? Ok tout le monde ! Regardons l'écran !", la phrase est bizarre, "Comment se sont déroulés les autres matchs ? Nous allons tout de suite le savoir !" ou quelque chose de ce genre passerait mieux ^^
- Alors pour celle là, j'ai carrément ris xD Lors de l'avancée des 2 personnages juste avant un match au PWT, la foule crie des choses. On entends des "Yeah !", "Go !" (jusqu'ici tout va bien), et des "Je t'aime Maman !" xD Je sais pas si le texte de base voulait dire ça, mais ça m'etonnerait (et si ça voulais vraiment dire ça, desolé d'avoir remis en cause la trad)
- Lors de la finale (toujours au PWT), on peut lire "Round Final ! les Challengers entrent !", il manque une majuscule a "les", et la phrase est étrange, il faudrait la refaire.
- Quand on gagne un tournoi, la réceptioniste dit : "RIFTVEIL TOURNAMENT
Félicitation pour votre victoire !" (remplacer DRIFTVEIL TOURNAMENT par le nom du tournoi qui a été fait). "Félicitation pour votre victoire au DRIFTVEIL TOURNAMENT !" serait plus cohérent. - Au PC, il y'a "VOIR DONNEES". Etant donner que contrairement a N/B, il n'y a pas de "1ere fin du jeu" et seulement le "Pantheon", la mention "VOIR DONNEES" peut etre changée en "PANTHEON"
- Lorsqu'on selectionne un tournoi au PWT, la receptionniste dit "L'inscription est faite", "Je vous ai inscrit à ce tournoi !" (ou quelque chose de ce genre) rendrait la phrase plus coherente.
- Quand on perds au 2eme Round du PWT, la receptionniste nous dit "Un Round avant la finalel... C'est pas grave !" il y'a une faute de frappe a "finale" et la phrase est construite bizarrement.
- Lorsqu'on gagne au Tournoi des Champions du Monde, la receptionniste nous dit "Encore X victoires et vous pourrez participer au Tournoi Champion !", c'est le Tournoi des Maîtres qui se debloque apres 10 victoires, et non le "Tournoi Champion"
- A l'extérieur du bâtiment du PWT, un homme nous dit qu'il peut deviner le Type de l'attaque Force Cachee de nos Pokemon. C'est l'attaque Puis. Cachee qui est concernee normalement, et la phrase employee par cet homme dans N/B est "Je peux tout te dire sur le type de la puissance cachée de ton équipe. C'est ma puissance cachee a moi." OUI => "Si ce Pokemon apprenait l'attaque Puissance Cachée, ce serait une capacite de Type - !" NON => "Si tu changes d'avis, fais-le-moi savoir. Je suis à ton service" Dans votre trad, il dit aussi "Reviens me voir si tu veux connaitre le Type de tes Pokemon", ce qui est faux.
- Sur les Medailles, la Medaille "TOUTE LES MEMOIRES" devrait s'appeler "TOUTES LES MEMOIRES" ("s" a "toute"
- La medaille "CHASSEUR D'OBJETS PERSUS" devrait s'appeler "CHASSEUR D'OBJETS PERDUS" (correction du mot "perdu"
- La description de la Medaille "ENREGISTREMENT D'AMI" est "Médaille obtenue pour avoir enterainé quelqu'un dans votre PAL PAD", la bonne description etant "Médaille obtenue pour avoir enregistré une personne dans votre Registre Ami"
- Toutes les Medailles conçernant le Black Skyscraper et le White Tree Hollow ont une faute, le mot "Gratte-ciel" y est écrit "Grate-ciel"
- La medaille "EXPERT EN RATE" a sa description fausse. Elle indique "Medaille obtenue pour avoir eu un Pokemon n'affecte pas l'un de vos Pokemon", la bonne description etant : "Medaille obtenu pour avoir utiliser une attaque n'affectant pas l'adversaire" ou "Medaille obtenue pour avoir eu un Pokemon non-affecté par une attaque de l'adversaire" (je ne connais pas le moyen d'obtention exact de la medaille)
- Certains objets changent de noms lorsqu'ils sont mis dans la liste des raccourcis, comme la Corne Genetique dans le Sac qui devient Broche de Lien ADN dans les Raccourcis.
- Dans le Listing Contact, quand on rencontre quelqu'un et qu'on regarde ses infos, les infos relatives au Temps de Jeu se superposent et sont illisibles.
- Quand une Offri-Aura est libérée, les choix disponibles sont "Confirmer", "Oui" et "Non". Ils devraient etre "ETAT" (ou "ETAILS" si on suit le modele de N/B), "OUI" et "NON".
- A Pavonnay, le PNJ juste sous la Porte menant a la Route 19, elle dit "es Pokémons sauvages peuvent surgir et attaquer a tout momenti !", il y'a un "i" a la fin de "moment".
- Le garcon devant l'arene dit "Je me suis familiariser avec mon Pokémon!", familiariser doit s'écrire "familiarisé"
Voila, c'est tout pour l'instant, j'espere que ca vous aidera ^^
Ce n'est pas des erreurs "graves" mais merci de le signaler^^
Le "Je t'aime Maman" n'est pas la traduction officielle (je sais plus c'est quoi mais ça voulais rien dire). J'ai le l'ai mis pour deconner puis dans ce genre de truc ça peut passer^^
ZyPax5 - 22 juillet 2012 à 13:41
@luciole
Tu avais dit que tu me passerai les .narc pour t'aider
Jéïdo - 22 juillet 2012 à 13:43
@luciole : comme dit, c'est que des details, a part pour le code ami, ou on est obligé de repasser en Jap pour le voir, et ça freeze de temps en temps.
xousous - 22 juillet 2012 à 13:46
heee hooo je veux mon exclu hahahah ! Pokegen marche bel et bien sur BW2 (et je suis le P1 a l'avoir stipulé hahaha) , comporte toutes les langues mais je n'ai pas testé le legit.exe (s'il existe) . Bref pokesav je l'ai testé avec la v.BW et erreur de fichier au demarage du fichier sur le wood donc je demeure sur que l'on aura une version du pksavJAP d'ici 1 mois . Car la programation doit manquer aux bridés actuellement !
Dilaw08 - 22 juillet 2012 à 15:49
alors j'ai tester avec le TTmenu , le YSmenu et le wood ne fonctionne pas sur ma r4i et mon jeu freeze tjs quand j'esssaye de sauvegarder :domo:
svp :'(
Méduse - 22 juillet 2012 à 16:06
@luciole, N'oublie pas tu doit me filer les .narcs que tu veut que je traduise.
@Supertyty, Enfin tu change ta sign Elle est sympa franchement. :tibia:
Merci ^^ Je l'ai faite moi-même en 10 minutes, rien qu'avec PhotoFiltre Studio X
Bonne nouvelle, j'arrive à mettre le logo officiel avec tinke, mais impossible lors de la sauvegarde de le conserver, j'essais d'y remédier, mais là ça me gave. D'autant plus que CT2 ne fonctionne pas chez moi (dll manquant aprioris).
Tu connaissais Tinke avant ?
Dis moi où est stocké le logo, je vais essayer, et dis moi aussi, qu'est ce qu'est CT2 ?
luciole - 22 juillet 2012 à 17:34
@luciole, N'oublie pas tu doit me filer les .narcs que tu veut que je traduise.
@Supertyty, Enfin tu change ta sign Elle est sympa franchement. :tibia:
Merci ^^ Je l'ai faite moi-même en 10 minutes, rien qu'avec PhotoFiltre Studio X
Bonne nouvelle, j'arrive à mettre le logo officiel avec tinke, mais impossible lors de la sauvegarde de le conserver, j'essais d'y remédier, mais là ça me gave. D'autant plus que CT2 ne fonctionne pas chez moi (dll manquant aprioris).
Tu connaissais Tinke avant ?
Dis moi où est stocké le logo, je vais essayer, et dis moi aussi, qu'est ce qu'est CT2 ?
CT2 c'est crystal tile 2 et le logo est stocké dans data/a/0/2/6
Jéïdo - 22 juillet 2012 à 20:24
Demain, je rentre chez moi, je vous aiderais volontier en corrigeant toutes les petites erreurs que je repère par ci par la, comme celles que j'ai reperer plus haut (je suis un chouia perfectionniste, et je fais tres peu de fautes d'orthographe) Mais comment vous faites pour faire des modifs tous en meme temps puis les mettre en commun ? C'est un gros fichier pour tous les dialogues ou plein de petits fichiers differents ? Parceque dans le cas d'un gros fichier contenant tous les textes, je vois pas comment vous faites pour tous faire des modifs dessus puis tout mettre en commun o.o
shaymin15 - 22 juillet 2012 à 20:25
@Dilaw08 : télécharge ça et met le sur ta R4 après avoir supprimer les anciens fichiers : http://www.r4i-sdhc.com/R4i%20V1.59b%20French.zip
aym62830 - 22 juillet 2012 à 22:22
sa avence la traduction ?
Dilaw08 - 22 juillet 2012 à 22:30
@Dilaw08 : télécharge ça et met le sur ta R4 après avoir supprimer les anciens fichiers : http://www.r4i-sdhc.com/R4i%20V1.59b%20French.zip
c'est celui que j'ai ^^ donc ya pas de rapport avec la mis a jour mais c koi le probleme svp ^^
An-Vi Yomi - 23 juillet 2012 à 01:46
J'avais aussi essayer de changer l'image de l'écran titre avec Tinke, apres plusieurs reprise et méthode, je n'ai pas reussi, et au final je n'ai que l'écran titre fr de la version noire en .bmp
Si sa peut vous aider:
Spoiler
http://www.hostingpics.net/viewer.php?id=662371921.pngMéduse - 23 juillet 2012 à 02:35
J'ai fait le même logo au format png, je vais le ré-insérer pour voir.
super-ornithorynque - 23 juillet 2012 à 12:15
Bonjour bonjour à tous!
Tout d'abord, je vous remercies pour le travail que vous faites. Il est vrai que ce n'est pas toujours un boulot très gratifiant ("mon linker marche paaas", "mes cheatscodes ne veulent pas s'afficher", "pk se put1 2 je march pa" et j'en passe ^^" L'orthographe n'est pas forcément au rendez-vous à chaque phrase, mais les erreurs d'inattentions sont toujours inévitables, et ce qu'il faut, c'est bien se relire (n'est-ce pas, Raysork? ^^). Pour l'instant, vous donnez le meilleur de vous-meme, et c'est amplement suffisant. Grace à vous, je peux suivre l'histoire! .
Mais (car il y a toujours un "mais", moi aussi, je vais faire mon ingrate, et j'en suis désolée:
Voilà, juste après Volucité, nous combattons pour la première fois ce cher docteur Acroma. Il prend la tatane de sa vie et donne une protéine en faisant son pitch. Et "so then"...
Le dialogue reste bloqué à ce "so then", et je ne peux plus avancé dans la partie, étant donné qu'il n'a pas fini son monologue (soyons bien d'accord, le jeu ne frizze pas, les grains de sable continuent de voleter...)
Voilà, je suis sur votre version 1.9, et sur le dernier Desmune que j'ai pu trouver, à savoir le 0.9.8 (win 32)
J'espère que certains pourront m'aider sur ce problème disons... épineux. Si la réponse a déjà été trouvée, je m'excuse d'avoir relancé le sujet et vous prierai dans ce cas-là de m'indiquer la solution ^^"
Merci d'avoir lu jusqu'au bout!
luciole - 23 juillet 2012 à 12:31
Bonjour bonjour à tous!
Tout d'abord, je vous remercies pour le travail que vous faites. Il est vrai que ce n'est pas toujours un boulot très gratifiant ("mon linker marche paaas", "mes cheatscodes ne veulent pas s'afficher", "pk se put1 2 je march pa" et j'en passe ^^" L'orthographe n'est pas forcément au rendez-vous à chaque phrase, mais les erreurs d'inattentions sont toujours inévitables, et ce qu'il faut, c'est bien se relire (n'est-ce pas, Raysork? ^^). Pour l'instant, vous donnez le meilleur de vous-meme, et c'est amplement suffisant. Grace à vous, je peux suivre l'histoire! .
Mais (car il y a toujours un "mais", moi aussi, je vais faire mon ingrate, et j'en suis désolée:
Voilà, juste après Volucité, nous combattons pour la première fois ce cher docteur Acroma. Il prend la tatane de sa vie et donne une protéine en faisant son pitch. Et "so then"...
Le dialogue reste bloqué à ce "so then", et je ne peux plus avancé dans la partie, étant donné qu'il n'a pas fini son monologue (soyons bien d'accord, le jeu ne frizze pas, les grains de sable continuent de voleter...)
Voilà, je suis sur votre version 1.9, et sur le dernier Desmune que j'ai pu trouver, à savoir le 0.9.8 (win 32)
J'espère que certains pourront m'aider sur ce problème disons... épineux. Si la réponse a déjà été trouvée, je m'excuse d'avoir relancé le sujet et vous prierai dans ce cas-là de m'indiquer la solution ^^"
Merci d'avoir lu jusqu'au bout!
Tu n'est pas le premiert a nous indiquer ce bug. Il faudrai que je recommence le jeu jsque Volucité pour voir^^ (les codes vont m'aider). Dans ce cas nous reglerons le probleme pour la 2.0
Jéïdo - 23 juillet 2012 à 12:37
super-ornithorynque => remets temporairement le jeu en jap avant le combat via les options du jeu ("Français" => "Non", puis quitter le menu pour que le changement fasse effet), ca contournera sans doute le bug. Si ca marche toujours pas reprends une Rom non patchee le temps de faire cet evenement ^^
Sinon, j'ai decouvert hier que la Tour Union est presente dans ces opus, et j'ai bien ris a "Iles Vierges des Etats Unis" xD
super-ornithorynque - 23 juillet 2012 à 12:38
Dacodac!
J'attends la suite avec impatience, alors ^^. Et je farmerai comme un ornithorynque XD
Merci beaucoup!
Edit:
Jeido, ta technique fonctionne très bien, merci beaucoup! (je n'y avais meme pas pensé -_-" Comme quoi, il suffit parfois d'un rien ^^
jeux89 - 23 juillet 2012 à 13:01
salut a tous et encore un Grand Merci pour le Travail de ouf que vous faite en traduction pour Pokémon Noir 2 et Blanc 2 .
Mais di mois savais vous un peux prés quand la V2.0 sortira sais pour savoir et non pour vous stressé ou quoi se sois .
et encore bon courage pour la suite .
luciole - 23 juillet 2012 à 13:25
salut a tous et encore un Grand Merci pour le Travail de ouf que vous faite en traduction pour Pokémon Noir 2 et Blanc 2 .
Mais di mois savais vous un peux prés quand la V2.0 sortira sais pour savoir et non pour vous stressé ou quoi se sois .
et encore bon courage pour la suite .
C'est nous qui te remercions^^ Quant à la 2.0 on attend la 2.2 de pokestation et on corrige une grande partie des bugs Histoire de sortir une "belle" 2.0
vaati76 - 23 juillet 2012 à 13:29
Dacodac!
J'attends la suite avec impatience, alors ^^. Et je farmerai comme un ornithorynque XD
Merci beaucoup!
Edit:
Jeido, ta technique fonctionne très bien, merci beaucoup! (je n'y avais meme pas pensé -_-" Comme quoi, il suffit parfois d'un rien ^^
Le mieux est de jouer sur no$zoomer. Le jeu sera beaucoup plus fluide,(je tourne à 100% -sauf à l'écran titre- avec celui-là tandis qu'avec desmume, je tourne à 10%...) et pour la qualité d'image il faut pas hésiter à utiliser les filtres proposés.
Pour ma part, je conseille tous de télécharger la dernère version pack de winDSpro disponible sur leur site officiel qui est un pack regroupant tous les émulateurs et leur dernière version avec quelques plugins.
Voici la manip pour jouer avec no$zoomer:
1°) Téléchargez la dernière version de WinDSpro (disponible sur leur site officiel) si vous ne l'avez pas déjà.
3°) Ouvrez la rom voulue avec No$Zoomer (click droit sur la rom "choisissez émulateur".
4°) Attendez que la Rom se charge.
5°) Une fois qu'elle est chargée, ne paniquez pas et allez dans:
-Other
-Extra
-Select All EX
6°)Puis allez dans:
-Other
-Cheats
-Add New
7°) Copiez/Collez ce code, en cochant juste la case Action Replay:
Spoiler
52004EA0 E8BD01F0 02004EA0 EAFFF25C E2001800 0000005C E92D4008 E3A00000 E3A0150E E2811A06 E5810B44 EA5FE9F2 E59F4034 E59F5034 E5845000 E59F4020 E5945000 E59F601C E1550006 03A05001 05C4500A 03A05000 E1445DB4 E8BD01F0 EA000D95 021809E0 28AAFF1F 037FBFE0 EAA01606 00000000 D0000000 000000008°) Ne sortez pas des Cheats, cliquez à nouveau sur "Add New", et collez ce code si vous utilisez la Version Noire 2 :
Spoiler
52004EA4 E12FFF1E E2004620 000000BC E59F0000 E12FFF1E 0000A883 E59F0000 E12FFF1E 0000B3CF E59F0000 E12FFF1E 0000C127 E59F0000 E12FFF1E 0000AA65 0217C3AC 4770D1FC E92D401F E51F0014 E5901000 E51F2018 E1510002 03A03000 01C030B0 03A03001 05C030DE E28F0024 E5901000 E3510001 08BD801F E5912000 E5903004 E1520003 05904008 05814000 E280000C EAFFFFF5 02180354 6A180828 6A004620 02180400 6A180828 6A00462C 021804AC 6A180828 6A004638 021A3D60 6A1A33CC 6A004644 00000001 00000000 02004EA4 EAFFFDEB D2000000 00000000ou alors ce code si vous utilisez la Version Blanche 2 :
Spoiler
52004EA4 E12FFF1E E2004620 000000BC E59F0000 E12FFF1E 0000A883 E59F0000 E12FFF1E 0000B3CF E59F0000 E12FFF1E 0000C127 E59F0000 E12FFF1E 0000AA65 0217C3CC 4770D1FC E92D401F E51F0014 E5901000 E51F2018 E1510002 03A03000 01C030B0 03A03001 05C030DE E28F0024 E5901000 E3510001 08BD801F E5912000 E5903004 E1520003 05904008 05814000 E280000C EAFFFFF5 02180374 6A180848 6A004620 02180420 6A180848 6A00462C 021804CC 6A180848 6A004638 021A3D80 6A1A33EC 6A004644 00000001 00000000 02004EA4 EAFFFDEB D2000000 0000000010°) Quittez le Menu Cheats, faîtes un reset et normalement, ça marche!
EDIT: J'avais oublié de préciser que si j'en parle, c'est parce qu'avec no$zoomer je n'ai pas rencontré ce bug.
ZyPax5 - 23 juillet 2012 à 13:36
Je suis en train de traduire là ^^
Dilaw08 - 23 juillet 2012 à 13:39
Eu ya un probleme quand on arrive a la ville sangi et qu'on va vers la maison de goyha le jeu redevien japonais meme le menu les caracteristique des pkmn normal ?
luciole - 23 juillet 2012 à 13:53
Eu ya un probleme quand on arrive a la ville sangi et qu'on va vers la maison de goyha le jeu redevien japonais meme le menu les caracteristique des pkmn normal ?
C'est une connasse femme qui te met ton jeu en Japonais. retourne deans les options et c'est bon
ZyPax5 - 23 juillet 2012 à 13:55
Eu ya un probleme quand on arrive a la ville sangi et qu'on va vers la maison de goyha le jeu redevien japonais meme le menu les caracteristique des pkmn normal ?
C'est une connasse femme qui te met ton jeu en Japonais. retourne deans les options et c'est bon
Euh quand je suis dans PPTXT pour sauvegarder ce que j'ai fait faut que je fasse "write to narc" ou "save text" ?
Ou les deux?
luciole - 23 juillet 2012 à 14:01
Eu ya un probleme quand on arrive a la ville sangi et qu'on va vers la maison de goyha le jeu redevien japonais meme le menu les caracteristique des pkmn normal ?
C'est une connasse femme qui te met ton jeu en Japonais. retourne deans les options et c'est bon
Euh quand je suis dans PPTXT pour sauvegarder ce que j'ai fait faut que je fasse "write to narc" ou "save text" ?
Ou les deux?
D'abord "save text" en haut a droite puis "write to narc" dans le menu en haut a gauche
ZyPax5 - 23 juillet 2012 à 14:17
Ok thx
aym62830 - 23 juillet 2012 à 14:37
le patche sa arrive quand? car jen meur d'envie :huhu: :huhu: :huhu: :huhu: :huhu: :huhu:
luciole - 23 juillet 2012 à 14:53
Je trouve pas ce "so then" de merde >.<
EDIT: Je l'ai trouvé (je crois). Et c'est en Français donc je vais recommencer une partie et voir si c'est bon
ZyPax5 - 23 juillet 2012 à 14:59
Je trouve pas ce "so then" de merde >.<
EDIT: Je l'ai trouvé (je crois). Et c'est en Français donc je vais recommencer une partie et voir si c'est bon
T'as du courage sérieux
aym62830 - 23 juillet 2012 à 15:00
il y a combien de % français /jap ?
Méduse - 23 juillet 2012 à 17:19
Je trouve pas ce "so then" de merde >.<
EDIT: Je l'ai trouvé (je crois). Et c'est en Français donc je vais recommencer une partie et voir si c'est bon
Attends, sur Pokémon Légendary, il y a une sauvegarde juste après avoir battu Artie ^^
Pour le logo, j'ai pas réussi, comme vous ça ne sauvegarde pas, quelque soit la méthode.
J'ai posé la question sur PokéStation mais ces anglais n'ont pas répondus !
Nova-Trash - 23 juillet 2012 à 18:00
MDDDRRR je vais le faire, donnez-moi l'emplacement du logo et ça sera du jeu d'enfant
Dilaw08 - 23 juillet 2012 à 18:04
Eu ya un probleme quand on arrive a la ville sangi et qu'on va vers la maison de goyha le jeu redevien japonais meme le menu les caracteristique des pkmn normal ?
C'est une connasse femme qui te met ton jeu en Japonais. retourne deans les options et c'est bon
ok merci
mkportos - 23 juillet 2012 à 18:10
Je trouve pas ce "so then" de merde >.<
EDIT: Je l'ai trouvé (je crois). Et c'est en Français donc je vais recommencer une partie et voir si c'est bon
Attends, sur Pokémon Légendary, il y a une sauvegarde juste après avoir battu Artie ^^
Pour le logo, j'ai pas réussi, comme vous ça ne sauvegarde pas, quelque soit la méthode.
J'ai posé la question sur PokéStation mais ces anglais n'ont pas répondus !
il faut l'enregistrer avec quelle extenction l'image jpeg png etc ?
je bien essayer de le faire si on me donne se qui faut
Méduse - 23 juillet 2012 à 18:13
Extension png, meilleure qualité.
Mais j'ai déjà fais le logo, c'est juste le mettre dans la rom qui pose problème.
Nova :
... le logo est stocké dans data/a/0/2/6
Voilà les logos-écran titre que j'ai fais, ils sont au format png et sont au format d'origine, Cà 256x144 :

mkportos - 23 juillet 2012 à 19:01
a oki peut Etre que t'arrive pas a sauvegarder car le poids de l'image est tros gros par rapport a l'image d'origine
fegon - 23 juillet 2012 à 19:21
bhon bhen je vais tester la nouvel version merci a vous :d
au fait j'arrive pas a ouvrir pour le code No$Gba T.T
Méduse - 23 juillet 2012 à 20:04
a oki peut Etre que t'arrive pas a sauvegarder car le poids de l'image est tros gros par rapport a l'image d'origine
C'est le même poinds --'
Et la rom perds 200 Mo quand on la sauvegardemême si aucune modif' n'a été faite.
vaati76 - 23 juillet 2012 à 20:54
MDDDRRR je vais le faire, donnez-moi l'emplacement du logo et ça sera du jeu d'enfant
Merci de ton aide si gentiment proposée, mais pas la peine, je m'en suis occupé.
Et juste réduire le logo, c'est cool, c'est gentil, c'est simple mais c'est moche. C'est exactement ce que l'on peut constater sur le logo anglais.
EDIT: Un petit avant / après


EDIT 2: Merci supertyty pour ton aide, mais c'est de toute façon des bitmap qu'il faut. Et une fois réduit, ça fait très gras et sale, donc j'ai arrangé ça au mieux.
Ah et si j'y arrivais pas, c'est que je m'obstinais à vouloir faire fonctionner tinke, en raison de son interface bien plus pratique or il semblerait que luciole rencontre le même soucis de sauvegarde impossible. Du coup je me suis rabattu sur CT2 qui fonctionne, mais la manip est plus longue et chiante.
Pour la blanche, c'est en cours.
Méduse - 23 juillet 2012 à 23:13
Okay.
Sinon, on pourrait aussi essayer de changer le Developed by GAME FREAK inc.
vaati76 - 23 juillet 2012 à 23:19
Ouaip j'y avais pensé, mais si on doit signer notre traduction, on l'a fait à la fin au générique de fin (enfin normalement, j'ai pas encore fini le jeu donc j'ai pas pu voir).
Je vais voir pour le rajouter au premier écran avec nintendo.
PS: Besoin d'un avis, vous préférez le logo de noire 2 (mot version) "normal" ou ou bien celui allégé pour lequel j'ai opté (pour des raisons de rendu et de pixels en bouillie, mais au pire je peux arranger ça j'ai réussi pour blanche 2)
Méduse - 23 juillet 2012 à 23:32
Le "après" actuel est bien
Enfin, montre les 2 côtes à côtes.
Bah j'ai essayé, mais au minimum pour traduire le "eveloped by" en "éveloppé par" mais n'ayant pas la police du jeu, j'ai pas pu.
Samchi - 23 juillet 2012 à 23:35
C'est bien de vouloir changer l'écran titre mais bon, perso, je vais pas rester en extase devant pendant une heure. En clair, peut importe, d'autres choses sont plus importantes.
P.S. Ça empêche pas d'avoir de la gratitude pour le travaille réaliser.
Méduse - 23 juillet 2012 à 23:55
Bah c'est pour pouvoir rajouter du pourcentage dans Graphiques.
vaati76 - 24 juillet 2012 à 12:09
C'est surtout pour proposer un "beau" travail.
Après si y'en a qui se plaignent, rien ne les oblige à jouer avec notre traduction.
seigneur-zuko - 24 juillet 2012 à 12:45
vous pouvez pas faire une 2.0_beta ?? xD
xousous - 24 juillet 2012 à 13:31
J'ai un petit conseil a balancer , le zorua donné par le soufifre de N , gardez le précieusement car il risque d'etre très utilisé pendant les combats pokémons .. ALL IV => 30 !! :domo: :domo: :roubaix:
Méduse - 24 juillet 2012 à 14:36
vous pouvez pas faire une 2.0_beta ?? xD
On l'a dit plusieurs fois : on doit attendre la prochaine version de PokéStation en anglais.
seigneur-zuko - 24 juillet 2012 à 15:41
pu*in je le sais jai 2 yeux je sais lire --'
vaati76 - 24 juillet 2012 à 15:49
Pourquoi tu demandes alors?
Bref, sinon de mon côté, j'ai traduit les 2 écran titre en retouchant au mieux l'image des logos, ce qui la rend plus du tout pixelisée.
Le appuyez sur start a été intégré.
A l'heure actuelle, je farfouille avec tinke (le mieux pour explorer) dans les narcs pour rechercher les éléments graphiques à traduire. J'ai trouvé jusqu'à présent le "new!" qui est dans le menu du chargement de la partie.
Je recherche aussi à l'heure actuelle pour signer notre traduction soit:
-La signer à l'écran nintendo (image trouvée mais découpée en dépit de toutes mes tentatives).
-La signer à l'écran noir qui suit avec les dates du jeu ect. (pas encore trouvé).
-La signer à la place de developped by GF à l'écran titre (trouvé et faisable).
luciole - 24 juillet 2012 à 16:41
Oui tinke il sauveagrde pas >.< Et c'est bon pour le "so then" de Nikolaï^^ je l'avais bien trouvé (et c'est en français) et pas de bug (sur ma R4)
luciole - 24 juillet 2012 à 16:59
Par contre il va falloir qu'on m'explique ce que http://www.plixup.com/pics_core3/13431419256792Sans_titre.png fout dans noir 2 et blanc 2 O.o
Samchi - 24 juillet 2012 à 17:01
On sait jamais si tu veux faire un tour dans le souterrain. :°)
Jéïdo - 24 juillet 2012 à 17:37
Y'a toujours des trucs des versions antérieures qui se retrouvent dans les nouvelles versions, genre dans N/B y'avait plein de sons de Emeraude/Diamant/perle qui se trouvaient là, personne sait jamais ce que ça fout là x)
Sinon j'ai télécharger Tinke, je vois pas du tout comment ça marche, quand j'essaye d'afficher l'image du souterrain là, j'ai rien qui s'affiche, et les textes sont plein de caractères bizarres incompréhensibles.
Pierre2011 - 24 juillet 2012 à 18:06
Je vous aime :-*
luciole - 24 juillet 2012 à 18:30
J'ai remplacé (par ceux de noir et blanc) les images des types:
Spoiler
luciole - 24 juillet 2012 à 18:31
Sinon j'ai télécharger Tinke, je vois pas du tout comment ça marche, quand j'essaye d'afficher l'image du souterrain là, j'ai rien qui s'affiche, et les textes sont plein de caractères bizarres incompréhensibles.
Clique d'abord sur une palette puis ensuite sur une tuile
Jéïdo - 24 juillet 2012 à 18:42
Ca me donne toujours des résultats bizarres, j'ai une image mais avec plein de pixels foutus a l'arrache.
aym62830 - 24 juillet 2012 à 18:43
vous allez le sortir quand le patch 2.0 :domo:
Jéïdo - 24 juillet 2012 à 18:57
vous allez le sortir quand le patch 2.0 :domo:
Ils ont déjà donné la réponse suffisamment de fois je pense... u_u
aym62830 - 24 juillet 2012 à 18:58
ou une version béta :win: :teci:
luciole - 24 juillet 2012 à 19:05
ou une version béta :win: :teci:
Je vois pas l'utilité d'une version beta ._.
luciole - 24 juillet 2012 à 19:07
Ca me donne toujours des résultats bizarres, j'ai une image mais avec plein de pixels foutus a l'arrache.
double clique sur la palette puis ensuite tu clique sur l'image (tuile) et tu fait "voir". normalement c'est bon^^
aym62830 - 24 juillet 2012 à 19:14
ou une version béta :win: :teci:
Je vois pas l'utilité d'une version beta ._.
bah pour nous faire patienter et voir ce qui est traduit!
Méduse - 24 juillet 2012 à 19:19
NON!
Là, nous n'avons rien à traduire.
La seule bêta qui pourrait sortir serait celle avec les graphiques modifiés.
`Elysium - 24 juillet 2012 à 21:43
Ferme ta gueule
xousous - 24 juillet 2012 à 21:49
Euuuh go => http://www.autism.com/ :winner:
Méduse - 24 juillet 2012 à 21:50
Et il m'insulte par MP en plus ce p'tit con !
xousous - 24 juillet 2012 à 21:51
cela ne serait pas l'idiot avec qui tu t'étais fritté ?
Méduse - 24 juillet 2012 à 21:52
Non, du tout, et ses seuls messages sont ceux qu'il a posté ici.
xousous - 24 juillet 2012 à 21:52
okok , enfin bref , Autisme ..
The New Azerty - 24 juillet 2012 à 21:55
nan, c'est toi qui est une sous merde
maintenant tg stp
`Elysium - 24 juillet 2012 à 21:56
@TNA: Laisse-le, il n'en vaut pas la peine
ExtrêmeSpeed - 24 juillet 2012 à 21:59
:imbecile: non je ne croit pas petit c est la 1 er fois que je vien sur ce site et j ai remarquer une chose je suis nule a chier ^^
Fixed
EDIT: Un modo pourrait pas delete ces posts là ? ça pourrit juste le topic :/
Darkblow - 24 juillet 2012 à 22:00
Oui bref lol^^
Sérieusement, j'ai une N-ds Lite avec une R4 SDHC Revolution for DS (NDSL/NDS) avec leur firmware V1.21 les autres ne marche pas je comprend pas la raison,
J'ai mis tout les fichiers a la racine ainsi que mes jeux (Mario kart [OK], Pokemon Version Noire [ERROR], Pokemon Version Noire 2 [ERROR]
Quand je lance ses deux version de pokemon sa me demande la save je met ok (même quand je met non c'est la même) et ensuite sa charge fini de chargé sa me bascule sur les deux écran blanc et cela ne bouge pas :S
Comment sortir de cette galère ? Télécharger sur d'autre site (déjà fait mais rien ne marche)
J'aurais besoin de vôtre aide s'il plait
See You Later
Méduse - 24 juillet 2012 à 22:04
Tu te crois malin mec ?
Tout ça parce que tu veux m'emmerder.
Tu fais un gros :fail: là
Méduse - 24 juillet 2012 à 22:09
Banni.
Cela n'a duré que 15 minutes mais c'était énervant :/
Merde, les messages de flood ont été effacés, donc ça me fait un faux double-post0
luciole - 24 juillet 2012 à 23:25
Oui bref lol^^
Sérieusement, j'ai une N-ds Lite avec une R4 SDHC Revolution for DS (NDSL/NDS) avec leur firmware V1.21 les autres ne marche pas je comprend pas la raison,
J'ai mis tout les fichiers a la racine ainsi que mes jeux (Mario kart [OK], Pokemon Version Noire [ERROR], Pokemon Version Noire 2 [ERROR]
Quand je lance ses deux version de pokemon sa me demande la save je met ok (même quand je met non c'est la même) et ensuite sa charge fini de chargé sa me bascule sur les deux écran blanc et cela ne bouge pas :S
Comment sortir de cette galère ? Télécharger sur d'autre site (déjà fait mais rien ne marche)
J'aurais besoin de vôtre aide s'il plait
See You Later
Tu as essayé le wood? Ou mettre ton linker a jour?
Darkblow - 24 juillet 2012 à 23:40
Le linker j'ai essayer des versions supérieur a la V1.21 sans succès, j'ai également test Wood r4 une version est sa me bloquer sur loading
See You Later
Méduse - 24 juillet 2012 à 23:42
http://filetrip.net/nds-downloads/flashcart-files/download-wood-r4-150-f30096.html
Cette version ?
mimich` - 24 juillet 2012 à 23:57
Hey!
Salut tout le monde.
Je m'adresse a l'équipe de trad de BW2:
Vous utilisez quel logiciel pour voir et extraire les image?
Et quel logiciel pour les modifier?
J'en aurais besoin pour la trad de conquest!
Merci d'avance...
zekshiram305 - 25 juillet 2012 à 09:38
Bonjour, je voulais savoir si vous aviez traduit le "GameFreak présents "pocket monster black/white version" en "GameFreak présente Pokemon version noire/blanche 2" ?
The New Azerty - 25 juillet 2012 à 09:57
Bonjour, je voulais savoir si vous aviez traduit le "GameFreak présents "pocket monster black/white version" en "GameFreak présente Pokemon version noire/blanche 2" ?
Mais quelle utilité ?
ZyPax5 - 25 juillet 2012 à 10:03
Bonjour, je voulais savoir si vous aviez traduit le "GameFreak présents "pocket monster black/white version" en "GameFreak présente Pokemon version noire/blanche 2" ?
Mais quelle utilité ?
C'est clair...
Navigation: <- Page précédente | Page suivante ->
![[TOPIC OFFICIEL] Traduction française Pokémon Noir 2 / Blanc 2 (Page 5/10)](/static/pokemon/hero.jpg)
